Intrigerne omkring bogen, Endgame, uddybes, da forfatteren indrømmer, at en foreløbig version af hans manuskript faktisk identificerede kongen og prinsessen af Wales som de formodede personer, der kommenterede hudfarven på prins Harry og Meghan Markles søn. Denne indrømmelse følger fjernelsen af den hollandske version af bogen fra boghandlere på grund af en "oversættelsesfejl", der omfattede navnene på de pågældende kongelige.
Forfatteren afviste oprindeligt enhver involvering i optagelsen af navnene og fastholdt, at han aldrig indsendte en version af manuskriptet, der identificerede dem. Imidlertid antyder han nu, at et foreløbigt udkast til bogen, som indeholdt navnene, blev præsenteret for det hollandske forlag uden hans samtykke eller viden. Han hævder, at hans eneste direkte engagement var med de britiske og amerikanske versioner af bogen, med opgaven med at administrere fremmedsprogede versioner delegeret til andre.
I en op-ed for avisen i behandlede forfatteren modreaktionen mod sin bog og gav udtryk for sin forvirring over den hollandske version. Han erklærede, at han har forsøgt at fastslå, hvad der skete, og fandt ud af, at en tidlig og ikke-godkendt tekst blev givet til det nederlandske forlag til oversættelse under antagelse af, at den ville blive ændret for at afspejle den endelige version af den bog, han indsendte. Han understregede, at den færdige bog, han indsendte, ikke var den version, der blev udgivet i Holland.
Bogens kontrovers stammer fra Meghan Markles påstande i et interview med Oprah Winfrey i 2021, hvor hun hævdede, at et ukendt medlem af den kongelige familie havde udtrykt bekymring over hendes søns hudfarve. Bogen dykker ned i disse påstande og antyder, at to familiemedlemmer deltog i samtalen. Mens den engelske version af bogen ikke afslører deres identitet af juridiske årsager, navngav den hollandske oversættelse kongen og prinsessen af Wales.
Forfatteren har været udsat for kritik og påstande om, at kontroversen var en reklamemanøvre for hans bog. I sin avisklumme afviste han disse beskyldninger som fornærmende og opfordrede den kongelige familie til at konfrontere sine historiske bånd til slaveri og oprigtigt diskutere sin behandling af Meghan. Han kritiserede familien for at ignorere disse spørgsmål i stedet for at tage væsentlige skridt til at modernisere og afspejle den mangfoldige nation, de tjener.
Buckingham Palace har ikke officielt reageret på den seneste kontrovers omkring bogen. Udgiveren af den hollandske udgave, Xander Uitgevers, har imidlertid afvist forfatterens forklaring af begivenhederne og erklæret, at hans skildring af begivenhederne er faktuelt unøjagtig. Forlaget har ikke tilbudt yderligere detaljer om bogens indhold.
Kontroversen som følge af optagelsen af navnene i den nederlandske version har ført til, at bogen er blevet fjernet fra salg. Reviderede udgaver af bogen er udgivet med mindre ændringer og skjulte kilder. På trods af kontroversen har Endgame ikke opnået et betydeligt salg, med færre end 6.500 eksemplarer solgt i Storbritannien inden for de første fem dage efter udgivelsen.
Det står nu klart, at et tidligt udkast til bogen indeholdt navnene på kongen og prinsessen af Wales som de påståede personer, der kom med bemærkninger om prins Archies hudfarve. Mens forfatteren oprindeligt nægtede ethvert ansvar, antyder han nu, at inkluderingen af navnene skyldtes en tidlig og ikke-godkendt tekst, der blev leveret til det hollandske forlag uden hans vidende. Kontroversen omkring bogen og beskyldningerne om racisme inden for den kongelige familie fortsætter med at udløse betydelig offentlig opmærksomhed og debat.